pulled translations from transifex
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									c8a0bf7090
								
							
						
					
					
						commit
						93df2ecc69
					
				| @ -711,4 +711,5 @@ | |||||||
|   <string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Използване на разширението за споделяне на местоположението вместо вградената карта</string> |   <string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Използване на разширението за споделяне на местоположението вместо вградената карта</string> | ||||||
|   <string name="copy_link">Копиране на уеб адрес</string> |   <string name="copy_link">Копиране на уеб адрес</string> | ||||||
|   <string name="copy_jabber_id">Копиране на Jabber идентификатор</string> |   <string name="copy_jabber_id">Копиране на Jabber идентификатор</string> | ||||||
|  |   <string name="p1_s3_filetransfer">Споделяне на файлове през HTTP за S3</string> | ||||||
| </resources> | </resources> | ||||||
|  | |||||||
| @ -711,4 +711,5 @@ | |||||||
|   <string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Verwende das Plugin zum Standort teilen anstelle der eingebauten Karte</string> |   <string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Verwende das Plugin zum Standort teilen anstelle der eingebauten Karte</string> | ||||||
|   <string name="copy_link">Internetadresse kopieren</string> |   <string name="copy_link">Internetadresse kopieren</string> | ||||||
|   <string name="copy_jabber_id">Jabber-ID kopieren</string> |   <string name="copy_jabber_id">Jabber-ID kopieren</string> | ||||||
|  |   <string name="p1_s3_filetransfer">HTTP-Dateifreigabe für S3</string> | ||||||
| </resources> | </resources> | ||||||
|  | |||||||
| @ -711,4 +711,5 @@ | |||||||
|   <string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Usar el Plugin externo para Compartir Ubicación en lugar del propio de la aplicación.</string> |   <string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Usar el Plugin externo para Compartir Ubicación en lugar del propio de la aplicación.</string> | ||||||
|   <string name="copy_link">Copiar dirección web</string> |   <string name="copy_link">Copiar dirección web</string> | ||||||
|   <string name="copy_jabber_id">Copiar Identificador Jabber</string> |   <string name="copy_jabber_id">Copiar Identificador Jabber</string> | ||||||
|  |   <string name="p1_s3_filetransfer">Compartición de Archivos mediante S3</string> | ||||||
| </resources> | </resources> | ||||||
|  | |||||||
| @ -5,6 +5,7 @@ | |||||||
|   <string name="action_accounts">مدیریت حساب های کاربری</string> |   <string name="action_accounts">مدیریت حساب های کاربری</string> | ||||||
|   <string name="action_end_conversation">اتمام مکالمه</string> |   <string name="action_end_conversation">اتمام مکالمه</string> | ||||||
|   <string name="action_contact_details">جزییات مخاطب</string> |   <string name="action_contact_details">جزییات مخاطب</string> | ||||||
|  |   <string name="action_muc_details">جزئیات چت گروهی</string> | ||||||
|   <string name="action_secure">مکالمه امن</string> |   <string name="action_secure">مکالمه امن</string> | ||||||
|   <string name="action_add_account">اضافه کردن حساب کاربری</string> |   <string name="action_add_account">اضافه کردن حساب کاربری</string> | ||||||
|   <string name="action_edit_contact">تغییر نام</string> |   <string name="action_edit_contact">تغییر نام</string> | ||||||
| @ -12,5 +13,108 @@ | |||||||
|   <string name="action_delete_contact">حذف از لیست نام ها</string> |   <string name="action_delete_contact">حذف از لیست نام ها</string> | ||||||
|   <string name="action_block_contact">بلاک مخاطب</string> |   <string name="action_block_contact">بلاک مخاطب</string> | ||||||
|   <string name="action_unblock_contact">غیر بلاک کردن مخاطب</string> |   <string name="action_unblock_contact">غیر بلاک کردن مخاطب</string> | ||||||
|   <string name="action_block_domain">بلاک کردن محدوده</string> |   <string name="action_block_domain">بلاک کردن دامنه</string> | ||||||
|  |   <string name="action_unblock_domain">باز کردن دامنه</string> | ||||||
|  |   <string name="title_activity_manage_accounts">مدیریت حساب ها</string> | ||||||
|  |   <string name="title_activity_settings">تنظیمات</string> | ||||||
|  |   <string name="title_activity_sharewith">به اشتراک گذاری با Conversation</string> | ||||||
|  |   <string name="title_activity_start_conversation">شروع گفتگو</string> | ||||||
|  |   <string name="title_activity_choose_contact">انتخاب مخاطب</string> | ||||||
|  |   <string name="title_activity_block_list">لیست مسدود شده ها</string> | ||||||
|  |   <string name="just_now">هم اکنون</string> | ||||||
|  |   <string name="minute_ago">1 دقیقه قبل</string> | ||||||
|  |   <string name="unread_conversations">گفتگو های خوانده نشده</string> | ||||||
|  |   <string name="sending">در حال ارسال...</string> | ||||||
|  |   <string name="message_decrypting">در حال رمزگشایی پیام. لطفا صبور باشید...</string> | ||||||
|  |   <string name="pgp_message">پیام رمز شده به وسیله OpenPGP</string> | ||||||
|  |   <string name="nick_in_use">نام مستعار قبلا استفاده شده</string> | ||||||
|  |   <string name="invalid_muc_nick">نام مستعار نادرست است</string> | ||||||
|  |   <string name="admin">مدیر</string> | ||||||
|  |   <string name="owner">صاحب</string> | ||||||
|  |   <string name="moderator">ناظم</string> | ||||||
|  |   <string name="participant">شرکت کننده</string> | ||||||
|  |   <string name="visitor">بازدید کننده</string> | ||||||
|  |   <string name="contact_blocked">مخاطب مسدود شد</string> | ||||||
|  |   <string name="register_account">ثبت نام حساب جدید بر روی سرور</string> | ||||||
|  |   <string name="change_password_on_server">تغییر رمز عبور بر روی سرور</string> | ||||||
|  |   <string name="share_with">به اشتراک گذاری با ...</string> | ||||||
|  |   <string name="start_conversation">شروع گفتگو</string> | ||||||
|  |   <string name="invite_contact">دعوت از مخاطب</string> | ||||||
|  |   <string name="contacts">مخاطبین</string> | ||||||
|  |   <string name="contact">مخاطب</string> | ||||||
|  |   <string name="cancel">لغو</string> | ||||||
|  |   <string name="add">اضافه کردن</string> | ||||||
|  |   <string name="edit">ویرایش</string> | ||||||
|  |   <string name="delete">حذف</string> | ||||||
|  |   <string name="block">مسدود کردن</string> | ||||||
|  |   <string name="save">ذخیره</string> | ||||||
|  |   <string name="ok">تایید</string> | ||||||
|  |   <string name="send_now">هم اکنون ارسال کن</string> | ||||||
|  |   <string name="send_never">دیگر هرگز نپرس</string> | ||||||
|  |   <string name="problem_connecting_to_account">ناتوانی در اتصال به حساب کاربری</string> | ||||||
|  |   <string name="problem_connecting_to_accounts">ناتوانی در اتصال به چند تا از حساب های کاربری</string> | ||||||
|  |   <string name="touch_to_fix">برای مدیریت حساب ها اینجا را لمس کنید</string> | ||||||
|  |   <string name="attach_file">پیوست فایل</string> | ||||||
|  |   <string name="not_in_roster">مخاطب در فهرست شما نیست. آیا مایل به افزودن وی هستید؟</string> | ||||||
|  |   <string name="add_contact">افزودن مخاطب</string> | ||||||
|  |   <string name="send_failed">ارسال ناموفق بود</string> | ||||||
|  |   <string name="preparing_image">آماده سازی تصویر برای ارسال</string> | ||||||
|  |   <string name="preparing_images">آماده سازی تصاویر برای ارسال</string> | ||||||
|  |   <string name="sharing_files_please_wait">در حال به اشتراک گذاری فایل ها. لطفا صبور باشید...</string> | ||||||
|  |   <string name="action_clear_history">پاک سازی تاریخچه</string> | ||||||
|  |   <string name="clear_conversation_history">پاک سازی تاریخچه گفتگو ها</string> | ||||||
|  |   <string name="delete_messages">حذف پیام ها</string> | ||||||
|  |   <string name="also_end_conversation">سپس گفتگو را خاتمه بده</string> | ||||||
|  |   <string name="choose_presence">انتخاب دستگاه</string> | ||||||
|  |   <string name="send_unencrypted_message">پیام رمز نشده ارسال کن</string> | ||||||
|  |   <string name="send_message">ارسال پیام</string> | ||||||
|  |   <string name="send_omemo_message">ارسال پیام رمز شده با OMEMO</string> | ||||||
|  |   <string name="send_omemo_x509_message">ارسال پیام رمز شده با OMEMO</string> | ||||||
|  |   <string name="send_pgp_message">ارسال پیام رمز شده با OpenPGP</string> | ||||||
|  |   <string name="your_nick_has_been_changed">نام مستعار شما تغییر کرده</string> | ||||||
|  |   <string name="send_unencrypted">ارسال رمز نشده</string> | ||||||
|  |   <string name="decryption_failed">رمزگشایی موفق نبود. شاید شما کلید محرمانه صحیح را در اختیار ندارید.</string> | ||||||
|  |   <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string> | ||||||
|  |   <string name="restart">راه اندازی مجدد</string> | ||||||
|  |   <string name="install">نصب</string> | ||||||
|  |   <string name="openkeychain_not_installed">لطفا OpenKeychain را نصب نمایید</string> | ||||||
|  |   <string name="pref_general">عمومی</string> | ||||||
|  |   <string name="pref_accept_files">قبول کردن فایل ها</string> | ||||||
|  |   <string name="pref_accept_files_summary">قبول خودکار فایل های کوچکتر از ...</string> | ||||||
|  |   <string name="pref_attachments">پیوست ها</string> | ||||||
|  |   <string name="pref_return_to_previous">به اشتراک گذاری سریع</string> | ||||||
|  |   <string name="pref_notification_settings">اعلان</string> | ||||||
|  |   <string name="pref_notifications">اعلان ها</string> | ||||||
|  |   <string name="pref_notifications_summary">هنگام دریافت پیام جدید من را مطلع کن</string> | ||||||
|  |   <string name="pref_vibrate">لرزش</string> | ||||||
|  |   <string name="pref_vibrate_summary">هنگام دریافت پیام جدید بلرز</string> | ||||||
|  |   <string name="pref_advanced_options">پیشرفته</string> | ||||||
|  |   <string name="pref_ui_options">رابط کاربری</string> | ||||||
|  |   <string name="error_not_an_image_file">فایلی که انتخاب نموده اید تصویر نیست</string> | ||||||
|  |   <string name="error_compressing_image">خطا در تبدیل تصویر</string> | ||||||
|  |   <string name="error_file_not_found">فایل پیدا نشد</string> | ||||||
|  |   <string name="account_status_disabled">موقتا غیر فعال شد</string> | ||||||
|  |   <string name="account_status_online">آنلاین</string> | ||||||
|  |   <string name="account_status_offline">آفلاین</string> | ||||||
|  |   <string name="account_status_not_found">سرور پیدا نشد</string> | ||||||
|  |   <string name="mgmt_account_disable">موقتا غیر فعال کن</string> | ||||||
|  |   <string name="send_again">ارسال مجدد</string> | ||||||
|  |   <string name="web_address">آدرس وب</string> | ||||||
|  |   <string name="disable_now">هم اکنون غیر فعال کن</string> | ||||||
|  |   <string name="pref_font_size">سایز فونت</string> | ||||||
|  |   <string name="default_on">فعال به صورت پیش فرض</string> | ||||||
|  |   <string name="default_off">غیر فعال به صورت پیش فرض</string> | ||||||
|  |   <string name="small">کوچک</string> | ||||||
|  |   <string name="medium">متوسط</string> | ||||||
|  |   <string name="large">بزرگ</string> | ||||||
|  |   <string name="not_encrypted_for_this_device">پیام برای این دستگاه رمزگذاری نشده</string> | ||||||
|  |   <string name="action_copy_location">کپی کردن موقعیت</string> | ||||||
|  |   <string name="action_share_location">به اشتراک گذاری موقعیت</string> | ||||||
|  |   <string name="title_activity_share_location">به اشتراک گذاری موقعیت</string> | ||||||
|  |   <string name="title_activity_show_location">نمایش موقعیت</string> | ||||||
|  |   <string name="share">به اشتراک گذاری</string> | ||||||
|  |   <string name="please_wait">لطفا صبر کنید...</string> | ||||||
|  |   <string name="no_microphone_permission">پیام رسان نیاز به دسترسی به میکروفون دارد</string> | ||||||
|  |   <string name="search_messages">جستجو در پیام ها</string> | ||||||
|  |   <string name="view_conversation">مشاهده گفتگو</string> | ||||||
| </resources> | </resources> | ||||||
|  | |||||||
| @ -708,7 +708,8 @@ | |||||||
|   <string name="gif">GIF</string> |   <string name="gif">GIF</string> | ||||||
|   <string name="view_conversation">Gesprek bekijken</string> |   <string name="view_conversation">Gesprek bekijken</string> | ||||||
|   <string name="pref_use_share_location_plugin">Plug-in voor delen van locatie</string> |   <string name="pref_use_share_location_plugin">Plug-in voor delen van locatie</string> | ||||||
|   <string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Gebruik de Plug-in voor delen van locatie in plaats van de ingebouwde kaart</string> |   <string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Gebruik de ‘Plug-in voor delen van locatie’ in plaats van de ingebouwde kaart</string> | ||||||
|   <string name="copy_link">Webadres kopiëren</string> |   <string name="copy_link">Webadres kopiëren</string> | ||||||
|   <string name="copy_jabber_id">Jabber-ID kopiëren</string> |   <string name="copy_jabber_id">Jabber-ID kopiëren</string> | ||||||
|  |   <string name="p1_s3_filetransfer">Bestanden delen via HTTP voor S3</string> | ||||||
| </resources> | </resources> | ||||||
|  | |||||||
| @ -732,4 +732,5 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż | |||||||
|   <string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Użyj Wtyczki Udostępniania Lokalizacji zamiast wbudowanej mapy</string> |   <string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Użyj Wtyczki Udostępniania Lokalizacji zamiast wbudowanej mapy</string> | ||||||
|   <string name="copy_link">Skopiuj URL</string> |   <string name="copy_link">Skopiuj URL</string> | ||||||
|   <string name="copy_jabber_id">Skopiuj JID</string> |   <string name="copy_jabber_id">Skopiuj JID</string> | ||||||
|  |   <string name="p1_s3_filetransfer">Udostępnianie plików przez HTTP S3</string> | ||||||
| </resources> | </resources> | ||||||
|  | |||||||
| @ -722,4 +722,5 @@ sau chiar pierderea mesajelor.\nÎn continuare veți fi rugați să dezactivați | |||||||
|   <string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Folosește localizarea cu extensia în locul hărții incluse</string> |   <string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Folosește localizarea cu extensia în locul hărții incluse</string> | ||||||
|   <string name="copy_link">Copiază adresa web</string> |   <string name="copy_link">Copiază adresa web</string> | ||||||
|   <string name="copy_jabber_id">Copiază ID Jabber</string> |   <string name="copy_jabber_id">Copiază ID Jabber</string> | ||||||
|  |   <string name="p1_s3_filetransfer">Partajare fișiere prin HTTP pentru S3</string> | ||||||
| </resources> | </resources> | ||||||
|  | |||||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Daniel Gultsch
						Daniel Gultsch